文化,是人類生活方式或是生活的內容。同時,也是一個國家、民族或族群的歷史、風土民情、傳統習俗、生活方式與文學藝術,一個群體共同持有的信念,思考的方式,行為規範和價值觀。
(picture copyright © chinese drive)
華語教學在世界的各個角落,呈現的方式都不盡相同。就好比台灣有名的珍珠奶茶或釋迦,在一些國家,因為材料很難取得,或是無法進口,光憑老師的講解或圖片,很難讓學生有切身的感覺。老師用再多的形容詞,也無法形容東西的美味。所以,各位在不同地方教學的老師們,將在地文化融入教學,與學生的生活產生連結是很重要的。在地文化教學,要貼近學生的生活,讓學生覺知生活週遭的人、事、物所組成的文化現象。
在台灣、中國等地,學生就在充滿中華文化的地域,所以,老師取得文化教材並沒有太大的困難,只要適時的將文化帶入課堂,例如:台灣的水果,這時候介紹台灣特有的水果,學生到市場時,對於水果的熟悉感會更高,同時也會比較有用。或是珍珠奶茶,有些地方沒有珍珠奶茶,食材也取得不易,這個飲料親善大使,可能就無法發揮最大的外交作用。
在英國的時候,我們住的地方沒有中國城,也很少中國人,最有中國味的,就是兩間中國餐廳。所以過中國新年時,就讓學生簡單的體驗寫春聯、做鞭炮、看相關影片,其他的時候,我們就將當地有名的fish & chips 炸魚薯條、cottage pie 牛肉派,或是中國餐廳的食物、餐桌禮儀(筷子、湯匙)等等,讓學生利這些生活中就能接觸到的東西,學習中文詞彙,反而更能讓學生牢記與使用。不過,學生也是會旅行,所以比起遙遠的台灣故宮與中國紫禁城,我會以倫敦中國城來讓學生了解中國式的建築(沒錯!老師就是用搜集教材的理由來旅行),等他們下次到倫敦的時候,感受就會不同。
傳遞文化,有時候比語言難些,報章雜誌與影片,遠比不上親身體會與現場感受來的深刻。若能先將在地文化融入華語課程,老師與學生一定會有更多的互動與討論,隔閡也就會降低囉!